Lune – de S. M. Roche

 

 

 

      Lune

La lune est dans l’oeil
D’une biche nyctalope
Que nous chassons
Jusqu’en notre sommeil,
Le seul rêve que nous ayons

Et la seule lueur d’autre part
C’est la lance de notre nuit
Qui s’engouffre dans la trouée,
Dans la faille du temps
Qui jamais ne dort.

Serge Marcel Roche

 

Miro_nocturne   Chemin tournant

 

      Luna

La luna è nell’occhio
Di una cerva nictàlope
A cui diamo la caccia nel sonno,
L’unico sogno che abbiamo

E l’unico lampo d’altra parte
E’ la lancia della nostra notte
Che si getta nell’incrinatura,
Nella faglia del tempo
Che non dorme.

Traduzione in italiano di rosaturca